Prevod od "budemo spremni za" do Brazilski PT


Kako koristiti "budemo spremni za" u rečenicama:

Znam da imam ludo radno vrijeme, i da želiš biti džentlmen i èekaš da oboje budemo spremni za...
Olhe.... Eu sei que minha agenda é maluca e você está agindo como um cavalheiro esperando a hora certa para que nós..
Mora biti smeštena u najsigurnijem trezoru ove zgrade dok ne budemo spremni za proizvodnju.
Ele deve ser depositado no mais inexpugnável cofre neste edifício até que estejamos prontos para iniciar a fabricação.
Ako upadnete u nevolju, ne možete da kažete vojsci inaèe æe ovaj rat zapoèeti pre nego što budemo spremni za njega.
Se você encontrar dificuldade, você pode dizer ao exército ou nós teremos esta guerra em nossas mãos antes de nós podermos lutar nela.
Hoæu da budemo spremni za paljbu èim se ustalimo na 50 stopa.
Quero estar preparado para atirar em 50 pés.
Neæemo vas trebati dok ne budemo spremni za ispitivanje.
Obrigado, Capitão. Não creio que precisaremos de vocês até estarmos prontos para a inspeção.
Kada budemo spremni za gašenje, morat æemo prije smanjiti signal da ne doživiš šok.
Para desligarmos a interface, precisaremos de tempo para baixar os níveis de entrada ou o seu sistema nervoso entrará em choque.
Sjene æe krenuti odmah, prije nego budemo spremni za njih.
Os Sombras irão se antecipar, antes de estarmos preparados para eles.
Kazaæu Karlu da sve uzorke deaktivira dok ne budemo spremni za testiranje.
Eu direi para o Carl desativar todas as amostras até que nós estejamos prontos a provar.
Ako æeš biti kritièna, jel možeš prvo nazvati da dolaziš da budemo spremni za to?
Se vier criticar, pode ligar antes de vir, para podermos nos preparar?
U redu, pronaði Til'ka, želim da budemo spremni za polazak za 15 minuta.
Muito bem, encontre Teal'c. Quero todo mundo em pé e pronto para sair em 15 minutos.
Putovaæemo obilaznim putem... zaustavljajuæi se na ponekim mestima dok ne budemo spremni za finalni skok.
E nós viajaremos indiretamente parando em vários postos avançados até estarmos prontos para o passo final.
Pobrinuæu se da se tvoje stvari prebace na moj brod kad budemo spremni za polazak.
Eu vou fazer com que os seus pertences... sejam transferidos para a minha nave quando estivermos prontos para partir.
Reci pilotu da æemo da budemo spremni za pola sata.
Ótimo. Diga ao piloto que partiremos em meia hora.
Moramo da budemo spremni za sekund.
Estão prontas para casos de emergência.
Zelim da budemo spremni za pokret kad ga nadjemo.
Quero estar pronta para quando o encontrarmos.
Taèno. lmamo mnogo da uradimo ako æemo da budemo spremni za naš recital u avgustu.
Certo. Temos muito o que fazer... se quisermos estar prontas para o recital em agosto.
Nema Tifanijevih lampi dok tata i ja ne budemo spremni za redukciju.
Não, eu lamento, mas não podem ter meus candelabros até que nós tenhamos morrido.
Za neki dan bi trebalo da budemo spremni za odlazak.
Devemos estar prontos em um dia ou quase isso.
Dok ne budemo spremni za preuzimanje ovde mora sve da funkcioniše
Até a transição, precisamos de todos aqui funcionais.
I poslednje što nam treba je da se Kralj i vojska vrate u Englesku pre nego što budemo spremni za njih.
E a última coisa que precisamos é o Rei e seu exército voltando à Inglaterra antes que estejamos prontos.
Kada budemo spremni za sledeæi deo, reæi æu ti.
Quando estivermos prontos para a próxima parte, eu aviso.
Torres, Adamson pozvaæu vas kad budemo spremni za femur.
Torres, Adamson avisará quando estivermos prontos para o fêmur.
I moramo da budemo spremni za ono što sledi nakog toga.
E seja o que acontecer após isso, precisamos estar preparados.
Tvoj momak možda ima 2 minuta pre nego što budemo spremni za upadanje, i onda mi kreæemo.
Seus homens tem 2 min antes de chutarmos a porta e então nós vamos entrar.
Ako ne budemo spremni za "trik ili èašæenje", neæemo uspeti da dobijemo najveæi broj slatkiša!
Se não nos prepararmos para o doces e travessuras, não vamos começar cedo e pegar o máximo possível de doces!
Ne verujem. Rešiæu problem, dok budemo spremni za poèetak ukrštenog razmnožavanja, moja Kraljice.
Não acredito que resolverei o problema a tempo dos cruzamentos, minha rainha.
Hoæu da odmah budemo spremni za pokret!
Quero que estejam prontos para partimos! Rápido!
Koliko god da možemo da budemo spremni za auto pun GRU agenata.
Na medida do possível para receber agentes da G.R.U...
Gospodine, ako Kinezi napadnu Okinavu, moramo da budemo spremni za odgovor silom.
Senhor presidente, se os chineses planejam atacar Okinawa, temos de estar prontos para responder à altura.
Moramo da budemo spremni za tužbu ili krim. istragu.
Temos que nos preparar para um eventual processo ou até mesmo uma investigação criminal.
Htela sam da budemo spremni za uragan. Nisam smatrala vaše tumaèenje Stafordovog zakona nezakonitim.
Votei a favor do encerramento porque queria garantir que estaríamos preparados para o furacão, não porque achei que sua interpretação da Lei Stafford fosse ilegal.
U međuvremenu, Džejms i ja, željni da budemo spremni za svaku situaciju, odlučili smo da kupimo ključnu opremu za spasavanje.
Enquanto isso, James e eu estávamos nos preparando para qualquer eventualidade, tínhamos decidido comprar equipamento de resgate VITAL.
Postarajte se da budemo spremni za šou.
Confiram se estamos preparados pra hora do show.
Samo se trudim da budemo spremni za sve.
Só estou tentando nos cobrir de todos os lados.
I samo da budemo spremni za slučaj da se prevrnemo, vežbali smo da plivam kroz manji brzak.
Só para estarmos preparados, caso o barco virasse, praticamos me levando a nadar por uma correnteza menor.
Sve što mogu da kažem je da moramo da budemo spremni za najgori mogući scenario.
Tudo o que posso dizer é que todos devemos estar preparados para o pior cenário
2.4222888946533s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?